-
1 закусывать
I несов. - заку́сывать, сов. - закуси́ть(вн.; прикусывать) bite (d)заку́сывать гу́бы разг. — bite one's lip
••закуси́ть язы́к — keep one's mouth shut, hold one's tongue
II несов. - заку́сывать, сов. - закуси́тьзакуси́ть удила́ (прям. и перен.) — get / take the bit between one's teeth
1) ( принимать пищу) have a snack, get a bite; eatзаку́сывать на́скоро — snatch a quick bite
2) (вн. тв.; съедать на закуску) take (d with)заку́сывать ры́бой — have a bit of fish
заку́сывать во́дку ры́бой [колбасо́й] — drink vodka with fish [sausage]
-
2 прикусывать
-
3 закусывать
1. закусить (прикусывать)закусывать губы разг. — bite* one's lip
закусить язык (перен.) — keep* one's mouth shut, hold* one's tongue
2. закуситьзакусывать удила — ( о лошади; тж. перен.) get* / take* the bit between one's teeth; (тк. перен.) run* rampant
1. (без доп.) have a snack, get* a bite; eat*2. (вн. тв.) take* (d. with)закусывать водку и т. п. рыбой, колбасой и т. п. — drink* vodka with fish, sausage etc. ( as hors-d'oeuvre)
-
4 прикусить язык
1) General subject: bite the tongue, hold peace, hold tongue, keep ( one's) tongue between (one's) teeth, hold tonque, (себе) keep one's mouth shut (спохватившись, замолчать)2) Set phrase: bite one's lip -
5 закусывать
(что-л.)несовер. - закусывать; совер. - закусить1) take/have a snack, lunch2) (чем-л.) eat/drink (with), have (with)3) biteзакусывать губы/губу — to bite one's lip
закусить язык — to stop short, to hold one's tongue
-
6 закусить губу
General subject: bite one's lip -
7 губа
I ж.1) ( край рта) lipве́рхняя губа́ — upper lip
ни́жняя губа́ — lower lip
гу́бы ба́нтиком — a mouth like a Cupid's bow [bəʊ]
сложи́ть гу́бы ба́нтиком — purse (up) one's lips affectedly
наду́ть гу́бы — pout (one's lips)
куса́ть гу́бы — bite one's lips
целова́ть кого́-л в гу́бы — kiss smb on the lips
срамны́е гу́бы — the labia
ма́лая срамна́я губа́ — pudendal lip, nymph
пере́дняя [за́дняя] губа́ отве́рстия ма́тки — anterior [posterior] lip of the uterus
3) мн. (концы клещей, тисков и т.п.) pincers••дать по губа́м кому́-л разг. — beat / knock smb down to size
за́ячья губа́ мед. — harelip
пома́зать по губа́м кому́-л — raise false hopes in smb
раската́ть гу́бы (на вн.) ирон. — ≈ feel one's mouth watering (for); get ready to grab (d); think that smth is up for grabs
слете́ть / сорва́ться с губ у кого́-л — eascape smb's lips
у него́ губа́ не ду́ра погов. — he knows what's good for him, he knows on which side his bread is buttered
II м. геогр.чита́ть по губа́м — lipread
inlet, bay, firthIII ж. прост.О́бская губа́ — Gulf of Ob
( гриб-трутовик) sponkIV ж. прост.посади́ть на губу́ (вн.) — put (d) in the guardhouse
-
8 губа
1. ж.lipзаячья губа мед. — harelip
кусать губы — bite* one's lips
♢
по губам помазать кому-л. разг. — raise false hopes in smb.2. м. геогр.у него губа не дура погов. — he knows what's good for him, he knows on which side his bread is buttered
inlet, bay, firth3. ж. (грибок на стволах деревьев)tree-fungus (pl. -gi)4. ж. разг. = гауптвахтапосадить на губу (вн.) — put* in the guard-house* (d.)
-
9 не падать духом
1) General subject: cheer up, have stiff upper lip, hold end up, keep a good heart, keep chin up, keep end up, keep stiff upper lip, keep up courage, make the best of a bad bargain, never say die, present a bold front, show a bold front, take things on the chin, keep head up, come up smiling, keep one's chin up, keep one's pecker up, keep a stiff upper lip, take it on the chin, keep up one's spirits, bite the bullet2) Jargon: buck up -
10 близок локоть, да не укусишь
близок (близко) локоть, да не укусишьпосл.lit. your elbow is near, but you can't bite it; cf. so near and yet so far; there's many a slip between the cup and the lip- Да, - сказал он, - близок локоть, да не укусишь... Есть счастье, да нет ума искать его. (А. Чехов, Счастье) — 'Yes,' he said, 'your elbow is near, but you can't bite it. There is fortune, but there is not the wit to find it.'
- Москвич? - Москвич, - отвечаю с придыханием... - Никто ничего не знает, сержант. Можем тронуться через час, а можем и через сутки. - Комиссар смотрит на меня и, улыбнувшись, добавляет: - Что, близок локоть, да не укусишь? (В. Кондратьев, Лихоборы) — 'A Moscow man?' 'Yes.' I say and gasp... 'Nobody knows anything, Sergeant. We may be here one hour or twenty-four.' He turns to me and adds with a smile, 'So near and yet so far - eh?'
Русско-английский фразеологический словарь > близок локоть, да не укусишь
См. также в других словарях:
bite one's lip — ► bite one s lip stifle laughter or a retort. Main Entry: ↑lip … English terms dictionary
bite one's lip — phrasal or bite one s tongue : to hold back a remark one would like to make * * * bite one s lip To restrain one s anger or mirth • • • Main Entry: ↑bite bite one s lip 1. To do this to show annoyance or disappointment 2 … Useful english dictionary
bite one's lip — idi bite one s lip or tongue, to repress one s anger or other emotions … From formal English to slang
bite one's lip — I wanted to say something about that hideous dress, but I bit my lip Syn: keep quiet, keep one s mouth shut, say nothing, bite one s tongue … Thesaurus of popular words
bite one's lip — verb To forcibly prevent oneself from speaking, especially in order to avoid saying something inappropriate or likely to cause a dispute. Buckingham bit his lip, for he saw the introduction of Lady Derby was likely to confuse and embroil every… … Wiktionary
bite one's lip — stifle laughter or a retort. → lip … English new terms dictionary
bite one's lip — restrain oneself, suppress one s emotions or impulses … English contemporary dictionary
bite one's tongue — phrasal see bite one s lip * * * make a desperate effort to avoid saying something I had to bite my tongue and accept his explanation … Useful english dictionary
bite one's tongue — verb To forcibly prevent oneself from speaking, especially in order to avoid saying something inappropriate or likely to cause a dispute. After the comments she made about homosexuals, I wanted to scream at her, but I bit my tongue instead. Syn:… … Wiktionary
lip — ► NOUN 1) either of the two fleshy parts forming the edges of the mouth opening. 2) the edge of a hollow container or an opening. 3) informal impudent talk. 4) another term for LABIUM(Cf. ↑labium). ► VERB ▪ (of water) lap a … English terms dictionary
lip — [lip] n. [ME lippe < OE lippa, akin to MDu lippe < IE base * leb , to hang loosely, lip > L labes, a falling, labium, lip] 1. either of the two fleshy folds forming the edges of the mouth 2. anything like a lip, as in structure or in… … English World dictionary